Донецкий техникум промышленной автоматики

"Летючий голландець" у Львові: глядачі в захваті від 3D, а соліст скоро стане холостим

У Львові відбулася прем'єра опери & laquo; Летючий голландець & raquo ;. Фото: Т.Самотий, & laquo; Сьогодні & raquo;

"Летючий голландець" у Львові: глядачі в захваті від 3D, а соліст скоро стане холостим Тетяна Самот https://cdn.segodnya.ua/img/article/4606/25_main.jpg https://cdn.segodnya.ua/img /article/4606/25_tn.jpg 2013-09-16T15: 10: 23 + 03: 00 Захід Прем'єра унікальною опери пройшла при повному аншлагу

На сцені Львівського Національного Академічного театру опери та балету імені Соломії Крушельницької відбулася прем'єра опери "Летючий голландець", представленої в західній столиці "Донбас Оперою". Театральні критики країни, які встигли побачити оперу в Донецьку і Одесі, назвали "Летючий Голландець" - культурним проривом і найважливішою подією в театральному житті України. Наступні гастролі "Летючого Голландця" незабаром пройдуть в Києві.

Незважаючи на те, що творіння Вагнера в музичних колах не вважаються легким жанром, в залі оперного театру ніде було яблуку впасти. "Це вам не Штраус, і не Моцарт, але весь спектакль я переглянув, затамувавши подих, а спецефекти, які, теоретично, не прийнятні для класичних постановок, додавали особливий шарм. Тепер не уявляю, як слухати оперу без" ефекту присутності ", пережитого на "голландця", - захоплюється львів'янин Іван Терещак.

До речі, 3D-ефект, яким так захоплюються слухачі, був досягнутий завдяки особливій конструкції декорацій. На гігантській дворівневої сцені був закріплений 9-тонний поміст, що імітує корабельну палубу. Задній фон сцени прикрашала відеопроекція штормового моря в 3D-форматі. Коли ти спостерігаєш за тим, що відбувається з залу, то так і здається, що море ось-ось вихлюпнеться з берегів і заллє все, що відбувається. А що вже говорити про потужний музичний супровід і роботі акторів, які перетворили оперу Вагнера в містичну містерію з привидами, блиском самоцвітів і безперервним рухом хвиль.

Актори в захваті від України

Зауважимо, німецький режисер-постановник опери Мара Курочка трохи відійшла від традиційного сюжету. В оригінальному варіанті Вагнера - це історія про нещасливу любов, де в фіналі головна героїня Зента, щоб довести свою вірність Голландцеві, скидається зі скелі. А в новій інтерпретації історія передається як передсмертний сон Зенти з переживаннями, спогадами і мріями про Голландця, якого тільки вона може врятувати від страждань.

Головну роль Зенти виконала солістка Національної опери України Леся Алексєєва, Голландця зіграв Андреас Макко з німецького Дюссельдорфа, а найменшій учасниці постановки Лії Бочаровой, яка грає Зента в дитинстві, всього сім років.

Також в роботі над "Голландцем" були задіяні художники-сценографісти Момме Хінрііхс і торгується Мёдлер, художній керівник проекту та диригент-постановник опери Василь Василенко. Над цим театральним проектом майстра працювали два роки.

Всього в дії беруть участь більше трьохсот осіб з України, Росії, Австрії та Німеччини, а також солісти, артисти хору, оркестр балету і все 12 технічних цехів "Донбас Опери". Бюджет проекту по театральним мірками грандіозний - більше трьох з половиною мільйонів

Як зізнався "Сегодня" соліст опери Андреас Макко: "Я в захваті від України і її публіки. Може випадково, а, може, й ні, але після гастролей по Україні я розриваю свій шлюб і вже через місяць вже буду холостяком". На питання, як Андреасу виходить тримати себе в такій хорошій формі, артист відповів, що дуже багато тренується перед виступами, займається спортом і не п'є горілку, виключно - вино або шампанське.

Андреас Макко. Фото: Т.Самотий

Не менш приємні емоції від перебування в Україні і у австрійця Вальтера Фінка, який зіграв батька Зенти: "Я був у багатьох країнах, але Львів мене дуже вразив. По-перше, він дуже схожий на Австрію, а до того ж, тут дуже приємна публіка. Перебуваючи на сцені, я відразу відчув контакт з людьми, які не тільки сидять і аплодують, а розуміють, що відбувається на сцені ".

Титри і сила музики

Ще одна "фішка" постановки в тому, що вона звучала на мові оригіналу. Однак для слухачів над сценою висіло електронне табло, на якому втекли субтитри українською мовою. "Я спочатку не розуміла, як мені слухати Вагнера і зрозуміти сюжет, адже німецького я не знаю, поки не підняла голову і не побачила електронні рядки. Це ж чудово і зовсім не напружує", - ділиться слухачка Ольга Зарічінская.

За словами глядача Дмитра Наконечного: "Я не є любителем Вагнера, то ця опера мені відкрила творіння композитора в новому світлі. До того ж, ніколи не думав, що сучасні технології можуть так прикрасити класичну оперу. Мені навіть складно висловити словами, але протягом більш ніж тригодинної постановки я весь час напружено стежив за розвитком подій. Адже центральні образи - втрачений в воді дрейфуючий пліт і людина, яка протистоїть водної стихії, відображають всю нашу життя, наскільки вона ризикована серед соціальних і підлогу ітіческіх проблем. Навіть не думав, що Вагнер за допомогою музики може так тонко передати цю філософію. Чесно кажучи, хоч я і не знаю німецької мови, але мені майже не потрібні були українські титри. Настільки велика сила музики і гра акторів ".

До речі, в цьому році виповнюється 200 років з дня народження Вагнера. З цієї нагоди його землячка Мара Курочка поставила одну з найскладніших опер. Реалізація настільки масштабного проекту в нашій країні стала можлива завдяки спонсорській допомозі Групи СКМ , А також - підтримки посольства Німеччини в Україні.

Читайте найважливіші та найцікавіші новини в нашому Telegram

Підписуйтесь на нашу розсилку