Незважаючи на те, що на курортах Туреччини вже майже все вивчили російську і європейська мови, іноді може знадобитися і мінімальне знання турецької мови.
Для вирішення цієї проблеми можна скористатися розмовником турецької мови.
Тема 1 цього російсько-турецького розмовника з транскрипцією присвячена початку розмови. Дізнаємося, як привітатися і попрощатися турецькою мовою.
Незважаючи на те, що на курортах Туреччини ви завжди зможете порозумітися на будь-якому європейському чи російською мовою, можуть виникнути ситуації, коли знадобиться сказати пару фраз на турецькому. Турки дуже радіють, коли чують, що іноземці кажуть турецькою мовою. Даний турецько-російський розмовник з транскрипцією допоможе вам трошки вивчити турецьку мову.
Деякі літери турецького алфавіту не мають аналогів в російській мові, тому ми наведемо транскрипцію вимови турецьких фраз.
Фраза на турецькомуВимоваПереклад на російську язфкMerhaba Мерхаба (іноді звук Х не вимовляється зовсім, звучить як Мераба) Привіт Selam Селям Привіт (в неофіційній обстановці) Günaydın Гюн Айдин Доброго ранку Iyi günler Ійі гюнлер Добрий день Iyi akşamlar Ійі акшамлар Добрий вечір
Iyi günler Ійі гюнлер При прощанні означає: все добре (пряме значення - добрий день) Iyi akşamlar Ійі акшамлар При прощанні означає: все добре (пряме значення - добрий вечір) Görüşürüz Герющуруз Побачимося Güle güle Гюле гюле До побачення (говорить залишається) Hoşça kal Хошча кал Щасливо залишатися (говорить минає) Hoşça kalın Хошча КАЛИН Щасливо залишатися (говорить минає кільком особам) Iyi geceler Ійі геджелер На добраніч
При вивченні турецької мови ви можете скористатися перекладачем он-лайн на нашому сайті .